Терракотовые воины

兵马俑

2011-06-02 13:36:36

当你踏进秦俑博物馆高大的圆拱顶展厅,面对着坑中成千上万的灰黑色士兵和马匹时,时间似乎开始凝固,然后迅速回移,带你返回到两千多年前的世界。在面积最大的1号坑里,6000多个陶俑整装肃立,另外还有由4匹马拖驾的木质战车模型。陶俑排列得极为规整,前面是横排三列计210名持弩战士,后面是分成38路纵队的步兵和战车兵,左右两侧和最后一排,各有一列面朝外的持弩战士。在2号坑中,排列着战车89乘,驾车陶马356匹,各类兵士900余人,骑兵用鞍马116匹。

Когда входишь под высокую арочную крышу Музея Циньских терракотовых воинов и перед тобой открывается вид на многотысячное воинство, состоящее из пеших и конных солдат, то время словно замирает, а затем начинает стремительно вращаться в противоположную сторону, перенося тебя на две тысячи лет назад. В самой большой траншее №1 стройными рядами стоят 6000 воинов и деревянные боевые колесницы, запряженные четверками лошадей. Воинский строй строг: в первых трех рядах – 210 арбалетчиков, а сзади пехотинцы и воины на колесницах, построенные в 38 колонн, которые справа, слева и сзади охраняют арбалетчики, обращенные лицом наружу. В траншее №2 помещаются 89 колесниц, в которые впряжено 356 лошадей, а, кроме того, больше 900 солдат и 116 боевых коней в полной упряжи.

秦兵马俑
 
 兵马俑
Терракотовые воины

重重队列,庞大的军阵,无声的战士和车马,似乎将人带入了一种古老而寂静的永恒。但即便是这种没有一丝声音的凝固,依然让人感受到秦国军队那逼人的气势。

Бесконечные боевые ряды, мощный военный строй, молчаливые солдаты и колесницы словно переносят нас в седую и безмолвную вечность. Но даже такое застывшее молчание позволяет ощутить наступательный дух Циньского войска.

秦兵马俑的出现,一方面显示了秦王朝的宏大气魄与雄浑气势;另一方面,所费人力、财力和物力之巨,也是难以想象的,因此它们又是秦王朝苛政的有力证据。

Циньское терракотовое воинство, с одной стороны, демонстрирует размах и могущество Циньского императора, а, с другой стороны, является живым доказательством его жестокой политики -- ведь трудно даже представить себе, сколько было потрачено на создание такого памятника сил, средств и жизней человеческих.